규현 |
누나! |
|
[nuna!] |
|
Kak! |
이라 |
어? 구현아! 진짜 오래만이에요… |
|
[o? Kyuhyuna! Jinjja oremanieyo…] |
|
Eh? Kyuhyun! Wah sudah lama sekali ya…. |
규현 |
누나는 여기 …웬일이에요? |
|
[nunaneun yogi wenirieyo?] |
|
Kakak sedang apa di sini? |
이라 |
친구를 만날 거예요… 잘 지냈어요? |
|
[chingu reul mannal koyeyo… jal jinaessoyo?] |
|
Aku akan bertemu teman….Kamu sehat? |
규현 |
사고 다시 났는데요… |
|
[sago tashi naneundeyo] |
|
Aku kecelakaan lagi…. |
이라 |
진짜요? 많이 다쳤어요? |
|
[jijjayo? Manhi tachossoyo?] |
|
Benarkah? Apa lukanya parah? |
규현 |
몰랐어요? |
|
[mollassoyo?] |
|
Kakak tidak tahu? |
이라 |
어, 미안해요… |
|
[o, mianhaeyo…] |
|
Ya, maaf |
규현 |
괜찮아요… 누나가 떠난지 진짠 오랫됐어요…성민형 보고 싶지 않았어요? |
|
[kwaenchanayo… nunaga ttonaginji jinjja orae dwaessoyo… songmin hyong bogo shipji anassoyo?] |
|
Tidak apa-apa… benar-benar sudah lama sekali ya semenjak kakak pergi… apa kakak tidak merindukan Kak Sungmin? |
이라 |
네, 보고 싶지 않았어요. ㅋㅋㅋㅋ |
|
[ne, bogo shipji anassoyo khkhkhkhkh] |
|
Ya, aku tidak rindu. hehehe |
규현 |
역시 이라누나예요… 남자 보다 돈… 아… 우리 형은 참 불쌍해요…ㅋㅋㅋㅋ |
|
[yoksi iranunayeyo… namja boda don… a… uri hyongeun cham bulssang haeyo…khkhkhkh] |
|
Memang benar-benar kakak Ira…. lebih baik uang dibanding laki-laki… kasihan sekali Kak Sungmin… hehehehe |
……… |
|
혜성 |
이라야! 어, 규현아… 너도 여기 있는구나… |
|
[Iraya! O, kyuhyuna… nodo yogi inneunguna…] |
|
Ira!… oh kyuhyun rupanya kamu juga ada di sini… |
규현 |
혜성 형… 형이 누나와 무슨 사이…??? |
|
[hyesung hyong… hyongi nunawa museun sai ….??? |
|
Kak Hyesung…. Apa hubungan Kakak Hyesung dengan Kak Ira…??? |
…….. |
|
wow…saem kenal sama kyu.. 😛
kenal lah… kan di negara mimpi…. bisa kenal ama siapa aja…
懐かしい。アタシもこういうのまた作りたいな~~。作ったらまたチェックお願いできるかな?いや、お願いしますね。
はい!チェックしてあげるよ。 じゃ。。。作りなさい ^^